From a7c001d33e09211a95b0f29caffe2d5780ccf0e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joris Date: Sat, 4 May 2019 19:21:29 +0200 Subject: Translate to english Put aside french translation, it will be considered afterward to show a french version along the english version. For now, the page will be english only. --- cv/experience/1-developer.md | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'cv/experience/1-developer.md') diff --git a/cv/experience/1-developer.md b/cv/experience/1-developer.md index 2fb3ccb..f502285 100644 --- a/cv/experience/1-developer.md +++ b/cv/experience/1-developer.md @@ -1,6 +1,6 @@ --- -name: Développeur -time: depuis 2014 +name: Developer +time: since 2014 location: Zengularity, Paris skills: - Scala @@ -13,10 +13,10 @@ skills: - ElasticSearch --- -Architecture web pour les systèmes d’information. +Web Oriented Architecture (WOA) for information systems. -- Catalogue de formations pour les bénéficiaires du RSA en Seine-Saint-Denis. -- Déclaration de sinistres pour Saretec. -- Affranchissement à l’unité et automatique d’étiquettes Colissimo pour La Poste. -- Espace adhérent de la Mutuelle Nationale Territoriale (MNT). -- Analyse d’échantillons alimentaires et visualisation des résultats pour Adisseo. +- Training platform for the unemployed in Seine-Saint-Denis. +- File house insurance claims for Saretec. +- Unit and automatic franking of Colissimo labels for La Poste. +- Participant’s pages for the Mutuelle Nationale Territoriale (MNT). +- Food sample analysis with results visualization for Adisseo. -- cgit v1.2.3